WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 473|回復: 0

[英文] 出国旅游必备英语口语:坐出租车

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-10-4 21:52:46 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
出国旅游必备英语口语:坐出租车
! [2 _' q7 o! {# i; r  x
3 H$ ?9 E( c( Z$ X, F

/ y2 N- v+ j' L7 _& N  1.常用口语:; r( p( a8 @# A5 u3 K+ ^6 C' T! D7 D% Q
  Take me to the airport.
2 J1 J1 Q7 X! k  _! U, J  送我去机场。
$ R# x8 f0 \% D" l  I need to go to the railway station.' ]8 B# n9 f% x) j9 C7 k8 l1 J, r
  我要去火车站。
3 M  l- W8 ]2 i  Beijing Hotel,please.
$ D1 o1 U( E! o( n0 ?  请送我去北京饭店。% }- Y) [! J5 M. J( I' @3 r
  airport n. 飞机场! v, b2 }) j0 D% |5 Q' @
  Please get to the International Airport within 1 hour.8 W, G$ S5 @+ z6 Q; {7 `7 H
  请在一小时之内赶到国际机场。9 `( T; f$ Y/ {- h
  international a. 国际的,世界的4 @* S7 s3 q2 D# k* @/ |" {5 l
  Could you help me put the luggage in the trunk?
9 e6 F1 m1 j9 T' b8 a4 ^' n4 a# f  = Could you help me put the luggage in the back?
" p) S+ [# u" Z6 q: A' {  你可不可以帮我把行李放到行李箱里?
/ I' s1 ^5 n( \* F1 Q% z- n  trunk美式英语中“汽车尾部的行李箱”,英式英语中常用“boot”。$ v2 N' |5 r1 O6 |
  Take me to this address, please.
+ U* {" m- r, C' o3 R9 B  = I'd like to go to this address.
' H+ Y8 E1 ?9 R: b  请到这个地址。
8 j) f- a# _: b, ^7 l' z  N' i2 h8 t  L1 f: [( r' P
  Could you please turn on the air conditioner?! u4 S* s1 s+ A1 Y3 }
  你可以把空调打开吗?
# v2 a% `1 g4 F0 j  Can you turn on the air conditioner?& `& ]0 ^9 H" @1 o9 e' Z
  你可以把空调关掉吗?
$ H. ^& }; r( a, \5 V1 x9 h8 P% T  air conditioner意为“空调机”,在上面两个句子中也可用"air conditioning"
* ^  [2 d$ z( O& c2 s  Can you speed up a bit more?! m8 D+ N! Y$ o; k" R2 a
  再快一点儿行吗?
6 ?; j6 o* d, [& w! c5 c6 d' x  Please hurry up.$ N8 J( E* {) S
  请开快点儿。
+ t8 f1 I' Y& c3 h( E  Please slow down.
! b; c' v" @8 }6 v0 l, p  请慢点儿开。
; ?; h: U; S0 R  Please don't drive too fast." z' z- q$ b8 Q4 J6 F
  请别开太快。
/ u# s- h  r7 a% z) g4 y7 x  speed up“加速”
9 m/ A- L  l# M' [9 Q) d! O% ?: J  It's too cold in here.6 o) e# m8 L- f) r  ?) r' h, Z
  这里面太冷了。; |0 \4 }5 A7 F4 d
  It's too hot in here.) l4 O9 @# C* m7 R
  这里面太热了。& k3 A+ e) l# G
  Please roll up the window.0 K( ~5 q- T6 }# l0 R
  请把车窗往上摇。% N/ D- i" |8 A
  Please roll down the window.
  v$ i4 _6 {& m( f  请把车窗往下摇。. P2 Z6 I6 j; S) H
  Please open/close the window.) B3 S1 {0 q2 \( O5 G0 |
  请把窗户打开/关上。( Y$ t5 n0 `1 Z$ v1 J+ T
  Could you put on some music?6 G% {$ M; x, @4 `9 l9 E
  能放点音乐吗?) C  Y4 t$ {7 ~
  Please tum it up/down.
/ w$ N9 E3 m8 Q/ {' g* n0 s  请把声音调大/小一点。6 h) L8 o' U" m2 @" k
  I'm in a hurry. Please take a shortcut.4 w' ?/ y: X! W: Q
  我赶时间,请抄近路。- n$ U( Z, C( ^
  shortcut n. 近路,捷径
/ Y# r1 M* }3 H; f$ A  How much does the meter read?
) g/ h+ S, K1 c: w, [  计价器上显示多少?% @2 v# M& F! a0 h& Q) z
  What is the fare?
/ D4 s5 S, h2 W, G9 S  车费是多少钱?
! \( W6 S) r) ]9 Z. R  meter n. 计价器,仪表
4 x1 v% Q9 Z5 x) K, [; E; u9 g  Please drop me at the school gate.
8 O" a% g7 I) S% O4 g9 W8 E  请让我在校门口下车。
/ M  P% O( X. B. n  y8 K/ n  drop v. 让某人下车,放下,卸下
1 a0 E% c" H  k$ G) `  Please wait for me here about ten minutes.3 i  F8 ?9 G) Z+ n# c$ E
  请在这儿等我大概十分钟。, w" Y9 E# V/ r
  Please wait here.) t8 b1 j- W0 J4 U  a
  请在这儿等。( ^+ @/ d( H" k5 p) k/ x& z5 ?
  Stay/Wait here a moment/minute/ sec.在这儿稍等片刻。
2 c7 i1 ]; c' i" u  I'll get off here.
8 E. j/ M/ l2 s& ?- J  我要在这儿下车。! S2 X0 M# G) A/ P& s  C8 k
  Please stop here.4 K* ]/ d+ e5 v* H. x
  请在这儿停车。
$ h. c4 x& D0 J  I need a receipt.& b$ o" H( z; D$ R% {' G: j, G: ^
  我要发票。
/ g  l4 M# o7 \# {4 D& f& h  receipt n. 收据(用于出租车可指“发票”): E) d# U7 {" X* D
  Keep the change.
) A8 d7 ^+ T8 N  = You may keep the change.7 a8 T( v' L  Q8 }
  零钱不用找了。4 k+ d1 B. t, m  b, w& P2 v, p7 V9 u
  2.英语对话7 k% i0 ~8 S4 g# d4 J( E
  Mother: Hongqi Elementary School. please.
1 O6 P- z, N% b' A% N6 S4 m  母亲:去红旗小学。
. b0 C8 o: G. M: \; A  Driver: Will do.
1 Z# A: d/ Z- U5 y1 ?6 i  司机:好的。
1 e5 d' d+ s  D: d+ Z2 h  Mother: How frustrating! The bus still hasn't come yet.
; N" V9 I1 \9 H5 N; C/ H- ~4 N5 S$ b% _  母亲:真烦人!公交车到现在还没来。; }+ x+ H6 ?' P- [) s' K6 e; k
  Driver: Ma'am, are you taking your kids to school?7 x+ q' f: {* Y
  司机:女士,您是送孩子上学吧?% {: ?" X: L7 s
  Mother: Yes. I'm in a hurry. Please take a shortcut.
5 ]/ I- c5 C  O3 k  母亲:是啊,我赶时间。请抄近路吧。
* i( r& l9 E# l4 O" }  Driver: No problem. Don't worry, the taxi is faster than the bus.9 Z' E2 t* `0 Y9 \, z+ L+ _
  司机:没问题。别担心,出租车可比公交车快多了。/ X/ e+ S2 T. j" z* A  D
  Mother: The traffic is terrible on Monday mornings. It takes us one hour to get to school.% v5 R2 @6 Y- l( H% E" {- T
  母亲:周一早晨的交通实在是太糟了。到学校要花近一个小时。: ^( Q; F7 [0 a" |* n
  Driver: My son is the same.
: }& {0 E/ @* C" Z& N. B  司机:我儿子也是这样的,' e  a& {& A$ j5 D* Y1 ^
  Mother: Sir. please tum right at the next corner. And stop at the taxi stand.( x$ D, u! t* L' z
  母亲:先生,请在下一个路口右转。停在出租车招呼站那边就好了。" `6 V# f( \) f- a3 D2 J( K# y1 h
  Driver: OK.8 x! C2 ]5 x$ ]7 w2 J  b3 m
  司机:好的。* T9 c( l4 c( y) o# o
  Mother: What is the fare?
  s1 `/ l% _4 l% W1 L- W  h+ |0 q  母亲:车费是多少钱?
0 I/ _! a' O3 z6 _0 a) N+ T  Driver: It's 14.5 yuan.
( {5 l7 f9 E# u' i& }6 O" W  司机:十四块五。* e- E. H, e/ m% y: l
  Mother: ( The mother gives 15 yuan to the taxi driver. ) Keep the change.
  J: E, u' N* A& o7 ?. [8 r  母亲:(母亲给司机十五块钱。)不用找了。1 h, ?% y4 E/ E; G5 d) F
  Driver: Thanks. ma am.
# X, z2 h0 c$ I8 q" @+ s& y  司机:那谢谢您了。
/ T! c+ q  I5 t3 q6 _$ W! J+ l" ?9 {6 ]7 r) _; a! @5 ~
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表