- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:393 天 連續簽到:1 天
|
旅游意外情景对话1 A: Miss Jiao,I can't find Amy and Peter!
5 K! l4 L. n/ J5 | A:焦小姐,找不到艾米和彼得了!
# k2 f/ E! e! I B: Oh, my god! Where are they? Everyone is gathering now. Try to make a call to them.
* k' a' K i F8 l$ q B:天啊!他们哪去了?大家都集合了。打他们的电话试试看。
' g5 t+ r: e/ y/ y A: OK. Peter's phone cannot be connected. What shall we do then?. H4 Q6 b/ @1 L
A:好的。彼得的电话打不通,下一步怎么办?$ v- G7 F' u+ Y% {
B: Let me try to get In touch with Amy. I get through! Amy, can you hear me?
3 O* c" d/ b& t1 ~) C2 J' q% R B:我来试试……给艾米打……通了通了!艾米,你听得到我说话吗?
: q" X9 c- ?; Q6 [; L6 }- K% B C: Miss Jiao! We are really in hot water now! What shall we do?4 O, `5 ] u* G4 u; Y# \4 A2 i: _! {
C:焦小姐!我们现在遇到麻烦了!我该怎么办?
R1 E7 I: L0 ]# Z# r* } B: Don't worry.Speak slowly. Don't get flustered! Could you hear me?
! e/ ^$ x. c8 O0 {2 y( I E; m, D B:别急,慢慢说,不要慌,你听得到我说话吗?
1 d7 i# K0 a- c9 B9 t, ~ C: Yes, but not clearly. The signal is not good in the mountain.3 |) q! p8 Y3 @$ m; y( [+ m
C:听得到,不过不太清楚,山里信号不太好。
2 x9 k h/ k% E' f* {1 @) z8 X B: Where are you? Why didn't you car:ch up with us?& a* N3 ^# b. F
B:你们现在在哪里?怎么没有跟上呢?
0 b7 F: ~8 F0 v+ O& K. t C:l took a rest with Peter. After that we can't find you.I am also not sure where we are. It's getting dark.I can't see clearly.% L# q% n* q9 P* F' e: X3 H, n) p
C:我和彼得休息了一会儿,之后就找不到你们了。我也不太清楚在哪儿。天黑了,看不清楚啊!
Y) f3 E+ t8 k- { B: Stay there and don't move. I'll go back to meet you soon.. `3 d+ V) \6 P
B:待在那别动,我马上回去接你们。3 R* y9 \1 n8 b4 N
C: OK. Thank you very much.
. I: o* I# D5 ?$ z0 U C:好的,太感谢你了。; q' M! C8 m+ i7 N+ ]3 d6 O8 }/ A
旅游意外情景对话2 A: Good afternoon. Can I help you?
t' e. Y1 x8 b4 ~ A:下午好,有什么可以帮您的?) @- M+ I# d0 w# ~1 ~3 d
B: I need some remedies for an upset stomach.
. i, m0 K/ @. h- \ B:我需要一些治疗消化不良的药。
9 Q% g& y6 a! U4 F2 W \; c: S3 e, T A: Are you also suffering from pain and fever?
6 ]; z- C! a& Z3 z- V; I4 R8 s O A:有疼痛和发烧的症状么?
6 L% r+ H: s1 Y5 ^) \8 d/ r B: Yes, and I also have the runs e% Z5 G* c l
B:是的,我现在还拉肚子。9 r% ^, w& q" g% b# v
A: I'II give you some tablets that should make you feel better. One moment, please. Here you are. Take these tablets three times a day swallow them with water.. [" d) A% h$ q" y6 }) |7 Y0 X
A:我给您开一些药,这些药可以让您感觉舒眼点。请稍等。给您药。一天吃三次,白水送服。
/ g' O8 E9 _: k# j! @ B: When should I take them?
- L/ ~1 w) P# _1 F: u B:我什么时候吃?) y- x: H8 l( i# o$ s) Z
A: Take on after each meal.
! Z$ p: v: m7 \) f, H3 \" v$ F3 g# }! n A:饭后吃一片。
- o, i0 y3 h- r- t B: How long should I continue taking them?4 E% i5 ]. B# H' i7 S, Z
B:我要吃多久?4 c4 A- K5 ^+ ~+ A1 j
A: Take them for two days.If your symptoms persist for more than two days, you should see a doctor Aiso.be sure to ,drink plenty of water to prevent dehydration.
, l% i! x$ d% d6 t: a, ^; R+ O# _: @ A:吃两天。如果两天之后仍不见好转,您就应该去看医生。而且,一定要多喝水,以免脱水。
& U- {7 W$ N# E9 J B: Thank you for your advice.. R, A6 T$ ?9 m9 j
B:谢谢您的建议。- I$ `+ [% A4 N! X2 t
旅游意外情景对话3 A: Well, how did you enjoy your seaside trip?, q" n8 {; V6 A0 ]& G8 M: G' T5 v
A:你们的海滨之行玩得不错吧?$ n2 c) O9 A1 k% |
B: It was funny.
6 p. Y: T2 Y8 I- d( l3 t B:简直太好了。' b& e' d" S! s1 S! k
A: Tell me about it, will you?3 H# X: [- C/ ]' }! o! K
A:跟我说说好吗?0 _% |7 H2 S2 u% x" D0 m
B: Well, we drove through the valley on our way there in the morning. It was a magnificent sight.
- F8 `3 g! r) h; m& K( ?9 E$ \" _5 u B:好。那天早晨我们沿着山谷开车去目的地。
3 ^ z8 h X# k- n A: Did you stop at the big waterfall for pictures?
7 f/ o' N' t' B& [ A:你们在大瀑布那儿停下来拍照了吗?# T: _9 a$ m! E. U" l
B: Sure, we wouldn't miss it for anything. After that, we took a short cut to the park. There was very little traffic, so we got there in less than an hour.4 }/ u0 R7 R/ D% V$ o
B:那还用说,我们怎么也不会把那儿给忘了。从那儿我们抄近路去公园。那条路来往车辆不多,我们不到一个小时就到了。
$ c& A; a& v6 K5 p A: You were lucky then. What did you do after that?
7 J. |6 }6 L) p+ q3 ?5 L. Y: S$ e0 A A:你们真幸运。那之后你们又干什么了?
2 C* f: G2 f `6 M X* |- R B: We went for a swim in the sea. That was the best part of the day. Just look at my nice tan.
" _8 o% k8 i$ Q B:我们又到海里游泳。那天数游泳最有意思。0 D8 p' j5 r7 d; l) c
A: So you must have had a busy and enjoyable day yesterday.0 h$ ?0 {+ \3 ?7 @' J+ Y! ^' \
A:昨天你们一定是繁忙而愉快了。一路景色真美。
8 j% @& ?+ @% m& W B: Yes, you're right. And I was so tired that I fell asleep on the way back. My arms are still stiff from the swim yesterday.( m% N [, `6 d
B:没错。回来的路上我都睡着了。因为昨天游泳,现在我的胳膊还疼呢。
1 r% n9 A; l6 S a& W! ~3 o9 L 旅游意外情景对话4 A: Excuse me. Would you telt me where The People's Park is?, l" q A! h. Y
A:对不起,请问去人民公园怎么走?) a' g% _# I3 z& t( I% P6 W( n3 B
B: The People's Park is located on Nanjing Road, near Ximao road, just on the opposite side of the International Hotel.
: d% h$ k9 ]5 X C& C B:人民公园在南京路上,靠近西茂路,就在国际饭店对面。
$ L. q% d4 B9 j% d9 W# }% R i A: How long will it take me to get there? y: u, P' ]2 Q( H' l% ]8 w! l9 W4 M
A:要走多久才能到那儿?0 L7 @2 M/ f9 `1 `; H! ]
B: Only about twenty minutes./ [: g$ Q/ `* N2 T2 _+ A
B:只要20分钟左右。
6 ^5 |, Q4 r6 `$ p! [0 W8 k A: I'm not going in the wrong direction, am I?& S2 N7 Y% J5 N% o+ m' Y
A:我没有走错方向吧?
5 }, Y8 N! \* x5 B5 E B: No, you aren't. Just go ahead, please.
. d u# n1 R$ r: @ B:您没有走错,请一直朝前走。5 z" v) U9 Z. ~
A: May I take a bus to get there?
. l' m, q9 u% I5 U& ]1 p# y A:我可以乘公共汽车去那儿吗?
' S. v: c6 J( K, n- Y! v B: You can take the No. 22 trolley bus to get there.1 i% d7 s! f) x4 }* Z2 i# P
B:您可以乘22路无轨电车去那里。
4 i. U* |' o4 [! k$ Q$ X. m7 p A:OK. Thank you a lot.
$ C5 t) x" D2 y/ }5 B& M; |/ o A:太好了。谢谢。
. k5 x3 I- O" a- L0 g* b# w3 V) ?9 \3 j
|
|