- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:393 天 連續簽到:1 天
|
儿童诗歌中英对照:小鸟说了些什么0 k+ m {7 h! \# W8 i' |: ?! M
( G' x+ o2 x, Z5 C9 U; |
What does little birdie say,8 R; n* z" ?; ~1 x" ?6 x
小鸟说些什么呢?$ P% K& T4 h( M: u! R" Z1 P; n# R
In her nest at peep of day?2 N7 D% `9 o! b
在这黎明初晓的小巢中?5 C8 i& [. j- s0 d0 E# s7 w7 K
Let me fly, says little birdie,8 r9 e3 ~! h. i; s
小鸟说,让我飞,
8 f2 @3 ~/ @' E. a$ n' Q7 n" V% h: v Mother, let me fly away,4 g8 h0 {) I+ U/ h- A
妈妈,让我飞走吧。5 H7 H. m3 i/ O# {' f. B" ~! e
Birdie, rest a little longer,
8 w1 I2 S* H1 a* Y: @( E e 宝贝,稍留久一会儿,. O0 l! [: F+ V' L
Till the little wings are stronger.
2 A- ^/ B3 S. w: A+ Z 等到那对小翅膀再长硬些儿。
" i; ^: o9 M I* C, a1 O- X) k9 ~+ _( q So she rests a little longer,
0 Y: m1 r& P/ w( {3 @6 K1 [ 因此它又多留了一会儿,
( m0 D! K! u5 z Then she flies away.
7 v: V( z* j6 C: G9 G7 e 然而它还是飞走了。
$ ]& {' A7 y" ]" z; U What does little baby say,
6 v: d/ h( G5 \8 J/ V 婴儿说些什么,5 X f6 z" ?: H6 Z! i4 f
In her bed at peep of day?+ m+ C& r4 @$ u0 X5 v
在破晓时分的床上?
* F' q/ Z* h5 @9 _. ]- f Baby says, like little birdie,+ v& D: K! X% ^' H( { @ m9 D
婴儿像小鸟那样说,
* U3 d# y# h( y; A4 a l Let me rise and fly away.
4 S4 I! L) i& Y, v- Z 让我起来飞走吧。5 U# Z1 ?# M' B7 J
Baby, sleep a little longer,
! j$ i8 }9 L! F8 ]7 Z 乖乖,稍微多睡一会儿,
% ~. t% K: T9 x Till the little limbs are stronger.9 X$ M2 G. e+ D3 U6 T
等你的四肢再长硬点儿。: Y: p6 R8 U5 v% f
If she sleeps a little longer,
$ z; y! S; s" K, \$ f" p 如果2 @) j: \# t& u
她再多睡一会儿,
6 g3 Q8 } [! Z5 w" c Baby too shall fly away.4 E" `5 ^# b9 t ^0 h9 }. c
婴儿必然也会像鸟儿一样地飞走。
; }9 I) }8 ?& e' y |
|