魯平公將出。嬖人臧倉者請曰:“他日君出,則必命有司所之。今乘輿已駕矣,有司未知所之。敢請。”公曰:“將見孟子。” 曰:“何哉?君所為輕身以先於匹夫者,以為賢乎?禮義由賢者出。而孟子之後喪逾前喪。君無見焉!”公曰:“諾。” 樂正子入見,曰:“君奚為不見孟軻也?”曰:“或告寡人曰,'孟子之後喪逾前喪',是以不往見也。” 曰:“何哉君所謂逾者?前以士,後以大夫;前以三鼎,而後以五鼎與?”曰:“否。謂棺槨衣衾之美也。” 曰:“非所謂逾也,貧富不同也。”樂正子見孟子,曰:“克告於君,君為來見也。嬖人有臧倉者沮君,君是以不果來也。 ” 曰:“行或使之,止或尼之。行止,非人所能也。吾之不遇魯侯,天也。臧氏之子焉能使予不遇哉? 魯平公將要外出,他寵愛的近臣臧倉請示說:“往日君王外出,都要令有關官員知道。今天車馬已經備好,有關官員還不知道要去哪裡,膽敢請君王示下。”4 `2 u% g7 B6 L5 K# E) i, d
魯平公說:“要去見孟子。”
# _. W8 S) v/ C+ J! L8 V% ^, @1 ^+ w7 r% @ 臧倉說:“這是為什麼呀?您為什麼要降低身份去見一個讀書人呢?您以為他賢能嗎?禮義是賢者所提倡的;而孟子後來為母親操辦的喪事超過先前為父親操辦的喪事。君王還是不要見他的好。”
3 G. x9 S( I. M; ^2 o 魯平公說:“好吧。”, R4 D1 L- k2 p4 W
樂正子入宮見魯平公,說:“君王為什麼不去見孟柯呢?”
1 H d) W- x( z, S8 g. d& M 魯平公說:“有人告訴寡人說:'孟子後來為母親操辦的喪事超過先前為父親操辦的喪事。'所以我不去見他。”9 H8 t. j- U# Y1 G j% f
樂正子說:“這是為什麼呀?君王所謂的超過,是前面用士的喪禮,後面以大夫的喪禮?還是前面用三鼎禮,後面用五鼎禮?”5 G& [3 v( B. T2 e. h
魯平公說:“不是,我所說的是指棺槨和壽衣 精美不同。”9 f: }7 C$ o8 t% Y
樂正子說:“這不叫超過,這是前後家境貧富不同而已。”) L5 a- F# Z/ j0 h4 J- [/ @- A
後來樂正子見到孟子時說:“我告訴了君王,君王本來要來見你的,但有一個他寵愛的近臣臧倉阻止了他,魯君因此沒有來。”
* M7 ^5 l( }- k, y' K 孟子說:“一個行動,或許有人促進它;停止了,或許有人制止它。行動和停止,不是一個人所能左右的。我之所以不能與魯君相見,天意呀!臧倉那小子怎麼能使我們不能相見呢? 0 Z: r; I. s' Z$ @
|