- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:393 天 連續簽到:1 天
|
名家诗歌译文赏析:歌 GO and catch a falling star,, F* ^# z1 H1 ]0 t3 P; u
用曼德拉草变回孩提原形,# D' i, S4 Y5 r! a9 I k; W) ]
Get with child a mandrake root,
R! C, L) F* M 就像追逐一颗陨落的流星,
" \2 `; `+ \* `) f3 g8 X( ~ Tell me where all past years are,
4 E. S2 R, Y3 x0 z2 M% y 何处能找回逝去的光阴。4 h1 K$ A' a, M5 P, ?
Or who cleft the devil's foot,
2 E: `8 c% b( x M, C! W 是谁拖长了恶魔的脚印,$ a4 Z& _* _7 `6 m, p7 n
Teach me to hear mermaids singing,8 B6 |* n& U0 |6 K1 C- [" i1 B
教会我倾听人鱼的乐音,
* D7 {$ B" t0 C4 q' l8 q Or to keep off envy's stinging,
[% D- }0 b [ 让我摆脱嫉妒的心," t# Z+ Z9 N5 n7 _5 f
And find" r: S# h3 v2 Q+ W8 r
然后感受,
; _/ c5 w5 R1 ~# u$ g What wind0 P7 a% E2 q* F; r) {+ g( M" u
一阵微风,
7 X7 H, Y: a+ T5 r4 \% g& B Serves to advance an honest mind.
$ X5 x m5 t7 T1 P4 E2 j5 l2 X3 T) V 拂起升华的灵。' K4 V1 q) E, ^" o% h% }
If thou be'st born to strange sights,
. {/ [1 C2 T- f' q( o 如果你要看独特的风景' b ~, S- p! F1 J, M9 J0 V6 \4 b! F
Things invisible to see,
$ |* s/ X& f q9 }' F! A8 D3 k# s 勇于尝新. ] D$ c6 }& a7 B
Ride ten thousand days and nights,
* ^" F. p3 Y2 f) o8 e4 Z 游历你一生的光阴6 i6 k) q# v9 g' S9 r# \, }
Till age snow white hairs on thee,/ l+ b8 @+ F/ P$ c/ g. N2 ]4 ]
直到白发结上双鬓。
+ c. K4 H P1 L- G Thou, when thou return'st, wilt tell me,3 v5 }# @6 k T8 O1 a
当你回来,讲给我听
- A0 Q' n: m s+ C7 _% U& b" b. z All strange wonders that befell thee,
; J8 `# l: ~* b# U 一切事情你曾历经1 n; V' `, i4 R( N- A# Q
And swear, 然后相信; M" l" _* v) {& M) L) t3 T: N
No where 这个世界
/ x) {: j, H. a+ l4 h3 Z Lives a woman true and fair.6 z5 v! o; S: L" P1 Z9 p* T
没有真实美丽的女人心! D, H" {) N [3 f$ w0 f) L
If thou find'st one, let me know,. ]9 k1 ?, S+ F9 m( B
如果找到,讲给我听8 b8 ^- g1 j" b' o# J# d
Such a pilgrimage were sweet;
% y0 D* d* n/ B/ _$ X 如此甜蜜一定不虚此行
( i& C6 N1 c3 H9 | Yet do not, I would not go,
/ L& A) X& q0 {0 a0 O 但找不到,我也不愿远行
P5 @) f( `+ N/ ?3 U k" G Though at next door we might meet,7 F, R( J( ~1 M- N5 u
尽管下一次邂逅我们相信
; _4 C" X! a+ C2 C0 J& M% _3 M Though she were true, when you met her,4 s M6 p6 }9 U3 h$ H7 I
尽管她真实你也能看清
3 w4 q# S- D- _1 y* X And last, till you write your letter,7 [3 ~- z; G7 C
直到,你写下这封信
1 Y6 h8 c+ V5 r# m( _* I Yet she$ I* g S0 k" ~' A; Y& ], y7 o
而她已经
D! x" N/ U1 {* m7 M) h4 W( O" H Will be/ i' T4 {9 G$ E, b
铸成错误" G: W( L1 E4 s: I
False, ere I come, to two, or three.' h' R* \5 ^4 v1 d
在我来之前已有人光临
% M1 A7 s& G. P" k8 W |
|