- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:393 天 連續簽到:1 天
|
Should old acquaintance be forgot," }: T: |+ d4 B6 P, c, }' E2 N4 ^
and never brought to mind ?
7 W) T3 t4 @# `2 q0 r5 C, b Should old acquaintance be forgot,* s2 \7 n4 O$ Y. L- d
and old lang syne ?
8 Q, r: w8 i& n$ @# l' t2 G* j# w For auld lang syne, my dear,
# R5 x/ T# B' l for auld lang syne,/ Y6 l5 e" r, F& O5 k
we'll take a cup of kindness yet,
, Z9 P* T7 H8 j# \3 l f) A) B for auld lang syne. And surely you’ll buy your pint cup !% ^1 ]3 I) V& E6 t& m
and surely I’ll buy mine !
/ \; V. N$ V. z$ \0 M; |% P8 W And we'll take a cup o’ kindness yet,9 |0 u1 v. Q) a% ~1 I% w" \1 U9 b
for auld lang syne.# Y* z1 u# W. ^
We two have run about the slopes,
% ^4 X& T! q; S5 m: L. M and picked the daisies fine ;
3 ^- i( E" p4 }, ]3 d0 N% F But we’ve wandered many a weary foot,
1 F$ ~0 G2 v4 h since auld lang syne.# k# |" @, J4 {/ ?' ?, q
We two have paddled in the stream,
: p. Q X$ l2 G' i2 @& C from morning sun till dine ;5 o8 g6 n, q3 H! |+ n4 g5 Y1 B$ {
But seas between us broad have roared0 ?; j6 { m6 L& f* M
since auld lang syne.
* [) c G9 ]* u5 E6 h And there’s a hand my trusty friend !1 u4 i" a9 E% y5 |% O/ y
And give us a hand o’ thine !$ W# W: |% `0 C$ p; |
And we’ll take a right good-will draught,, a5 v# q; \- k8 q' X
for auld lang syne..
3 w- m. L7 m" ~( i0 y1 }, f! j 中文翻译) U( j/ I H) Q/ K( Z' F
心中能不怀想& H1 P$ g4 |- ^; w; p8 i
旧日朋友岂能相忘
/ a5 w: I. ~* R$ t8 f% f 友谊地久天长
7 I, x5 V) {& v. Y+ o3 _, S* W4 i! e 我们曾经终日游荡# n6 W: Z) n' B3 ~" [; Y
在故乡的青山上3 G4 T! w% n5 K3 T2 d
我们也曾历尽苦辛' `% X* Y" c }. I, z- T0 `
到处奔波流浪5 U& f3 g- @1 t: B
我们也曾终日消遥+ `5 x9 r6 K$ g( Q+ u
荡桨在碧波上
; R9 @0 g) Y% ~: }/ P 但如今却劳燕分飞
: d0 j1 K$ a. @, W3 ` 远隔大海重洋% o' c( ]1 e6 W3 [0 k
我们往日情意相投
6 F( T. l1 @ w/ G4 a, [ 让我们紧握手
6 V& a1 j, y: q1 m 我们来举杯畅饮
* B* Z( H! z# I+ j6 W 友谊地久天长
5 e4 d4 v# u+ K4 W' q# v 友谊万岁
. A @* R4 a b 友谊万岁% _/ U0 G) ]1 e# G4 S
举杯痛饮# B( _! [* X8 b3 h$ E, R
同声歌颂友谊地久天长
( t, L5 {5 T1 @0 D1 J |
|