WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 542|回復: 0

[英文] 有关月亮的英语小诗:月亮

[複製鏈接]
累計簽到:393 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-6-16 10:36:10 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
  Thy beauty haunts me heart and soul,$ s- G# P6 a7 L. a, G" W  a
  o thou fair moon,so close and bright;9 O, A" }8 V+ z5 Z
  Thy beauty makes me like the child
! P" @* \7 V4 J+ a7 U  that cries aloud to own thy light:* k% f  a% R/ B# U
  The little child that lifts each arm
, T0 C/ G" k# N1 J  to press thee to her bosom warm.
7 u0 \' f9 A7 f" J  q& Y+ K  Though there are birds that sing this night' {1 V6 y* c4 _+ i* v
  with thy white beams across their throats,
6 M/ `1 e* }/ f$ E  l9 [7 D  Let my deep silence speak for me
- S- Q7 y* p3 F5 F; }7 r3 c4 c  more than for them their sweetest notes:
+ U% M7 v& `9 l9 I  Who worships thee till music fails2 x  J: Q) j  O$ e
  is greater than nightingales.
7 [. j2 O) R' ^; }3 ?4 z* B- S  你的美丽缠绕了我的心和魂,
* V& y7 Q( ~. u' }0 q  你美好的月哦,那样近,那样明;- C4 u5 i: a8 Q9 P3 h5 {
  你的美丽使我像个小孩儿* Y, H, \7 H# U* L' M; y
  要捉着你的光,发出更大的声音;% A% x, A5 x" Z+ _" j6 a0 i
  小孩举起每一只胳膊,
$ ^. F( M3 r1 l( H* P1 A2 G  要把你捉来抱的紧紧。
$ M% a8 a: C7 g0 m4 |, [3 z  虽然有些鸟儿在夜里吟唱,
- z+ D# j  V$ `( [& j4 j* O) T  由于你的银光照着它们的颈,+ j+ m, L1 E5 d) K3 W/ H% Y
  让我深深的沉默谈出我的心$ X- S3 p2 R  R5 ?4 C
  比他们的最美的歌声更有风韵;
9 ^1 r7 V8 B$ C. X. v  {  对你的崇敬到了沉默无声,+ [' h) m. s8 u7 i
  那崇敬是超过了你的夜鸣莺。
( C5 @! F8 y% d" e7 B! e7 m

) l! i* _5 |9 g" \
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表