- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
乘船游览英语情景对话1:
" i! I0 X% H! _3 O A:Where is my cabin?; A0 S1 @: }4 U
A:我的舱位在哪里啊?
) Y# |# ^& a/ x& |! c: E B:This way , Please.
& r2 j9 M1 H7 R' r1 ^1 D. ^- E [ B:请这边走。
$ o# p9 M& J T- z C6 L: J A:Excuse me. Does the fare include a meal?5 d7 L* ]; ]9 B$ y
A:打扰一下,船票费包括餐费在内吗?: [ C9 A `5 I) x. N& z
B:Yes,of course3 G: V1 ?! b5 L
B:是的,当然。% p- s5 V% M- _8 _ p
A:How long does it take to the destination?
, G1 z# G( T; E/ Y3 v4 o. P- P" {/ b A:到达终点要多久呢? V* M# @( T, `6 B6 P. r& k
e:About ten hours.
+ @7 p3 D! ~+ H0 Y B:大约10小时。6 b* S" ^7 x g/ ^. I) u; H
A:Does the ship call at the port of Qingdao?) i. [5 v. [' J" ]$ V
A:这趟船在青岛停吗?
: I2 u9 b4 ]2 [$ B7 J B:Yes,it will stop at Qingdao for twenty minutes tomorrow morning.
2 ?# J$ E r( j L0 K( c N B:是的,明天上午它会在青岛停留二十分钟。
% H3 L; \$ ^8 x$ @) A A:Thank you ever much.
$ x6 y5 F7 q0 j, Y: g6 x! R6 P A:非常感谢。- R3 ?! N+ [4 C1 ?+ v" O9 v3 f, s
6 l2 M6 ?& L$ g& _; U+ g/ y 乘船游览英语情景对话2:6 p4 I! h' Z8 k& I5 `' X
A:Is there a daily passenger ship to Dalian?9 c; F! A* O& y5 y* n
A:每天都有船开往大连吗?4 h/ h8 G' \& j3 n6 c
B:Yes.
, X1 s1 v- m. \2 @1 L7 V' J3 n B:是的。
5 L% D# |( ^( i; Y1 G" _- { A:How many days does it take to Dalian?+ k/ @, b" P3 a( e' m5 q3 V/ K1 q
A:到大连要多少天?
8 n0 j# G( c5 l B:About one day. It arrives in Dalian at 10 .00 a. m. tomorrow." T0 }3 p3 l2 m2 x/ d$ t1 ?
B:大约一天。到大连是明天早上10点。
: j+ P* S$ H# _% ` A:How many ports do we call at on our passage to Qingdao?
' I- e; O8 {: v/ l# \' f A:去青岛一路上要停靠几个港口?# `! W( R9 }( p( ~9 h V& D' U
B:Four ports.
; \3 d7 N& j# t' S$ R. W6 T: [: ] B:4个港口。; B n# Y$ R/ o: f% y7 e
A:The ship is going very fast.
* U- r/ w/ D1 o# L1 Z A:船走得真快。
7 o0 k1 `. h2 o: W B:Perhaps she makes about 25 knots an hour.- @! X$ }, ~# P- k/ s; G
B:每小时可能有25海里。
- L9 R7 d& ]3 I" Y A:The sea is calm and peaceful. A sea trip is always enjoyable in fine weather like this.! q k4 d3 F; X: D8 [; ^2 x
A:真是风平浪静。这样的好天气乘船旅行真让人惬意。: h$ x/ ^; j, N( X, z0 s W
B:Yes. I hope it will remain fine all the way.( C7 S- w3 X* l+ f9 R' Z3 A8 N
B:是的,希望它一路都如此。6 W# G8 s! a8 }+ \( k9 o' i' B D$ a
乘船游览英语情景对话3:
$ c+ M: }( z, P8 ^* \( U$ N' G6 [ A:Can this ship sail on time?& G: @" K* p, I# S( X |
A:这班船能正点启航吗?
) t: A+ u- z/ S V B:I'm afraid not. There'll be some delay because of the fog.
2 e# s1 g' z- r" G B:恐怕不行。由于大雾,船有可能延误。5 ?. ?) A% R2 W4 ~$ ~; N
A:It's unpleasant to be out on a foggy day.9 N, L' E$ v3 l8 g( {' d
A:大雾天外出真不愉快。
; b4 L1 T: r6 V B:Yes. Are you going to travel by ship?
% \5 U- P& l3 A B:是的,您是坐船去旅行吗?- {& P# B5 i+ C8 c
A:Yes. What about your?
[! T* a F' I4 E A:是的,您呢?
. ~/ F8 T7 S4 H8 N! E; @ B:Me too.2 r$ i- k& M0 O
B:我也是。
0 w" z( i) V) H9 K) d 乘船游览英语情景对话4:& @! v! ?! n% K( F
A:Hello, I want to make a reservation for a Qingdao cruise.% D& m4 N6 t: U3 P$ @- T* u
A:你好。我订一张青岛的邮轮船票。% H; q( [8 ?* x8 E! p' `
B:When will you set out?
0 }# ~) D$ S" c u0 u& H B:您什么时候出发?( g. J! q) E5 u) e4 X( R* \4 B
A:Next week.
: I; n- m o3 ?+ Q2 A5 ^ A:下个星期。' e0 m1 T) K+ k/ T
B:OK. There is one on Wednesday./ v e* A0 p# ]5 ~
B:好的。下周三有一班船。) C5 ]; A, P* t2 Q" e. P) I6 w
A:Good! How much does the sea view stateroom cost for per person?
W- a6 f' h7 O! B. u/ } A:太好了!海景舱房每位价格多少呢?
$ h7 `6 n7 b5 M9 N4 i B:Eight hundred yuan.
Y1 A% \! X5 U4 q B:800元。/ }5 Q W) c* T- V0 R5 h5 J3 @8 z
A:I see. Does that include fees for shore excursions?
" X! v1 c) @- k# ^. I' j6 e1 T7 j A:我知道了。包不包括岸上观光费呢?) `! z( e! N0 f/ `7 W6 Y& m2 B
B:No.It doesn't. But it includes all other on board activities.
' g" ~0 B( ]4 E6 ^+ e( { B:不含岸上观光费。但其他船上的活动都包括了。
/ b' @+ [# v; H2 P0 R. |+ z A:Thanks a lot. Give me one ticket,please.
: [, g$ I; k3 W" C) I A:谢谢。请给我一张票。
" [* G% C/ }* @6 y( v
9 V9 r4 t' k7 H- Q0 H Y) @7 Y |
|