- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
适合朗诵的外国诗歌:终结 Love, strong as Death, is dead.
/ M$ i7 D6 l# J$ D$ U9 [4 j Come, let us make his bed
. M! @' d3 S- N/ ]: n" f; q Among the dying flowers:9 w* i/ |+ J- S6 W
A green turf at his head;
2 `$ l# E/ e G/ b$ H1 V2 h And a stone at his feet," p9 u& @1 O( U; x# p; i6 m
Whereon we may sit
9 T. c0 m, ~5 W7 x% B In the quiet evening hours.
7 x' S' J( D" G ^1 y. q) ~ He was born in the Spring,! {8 E0 V. A6 [9 m9 E
And died before the harvesting:( U+ M: C" {( r0 W( M
On the last warm summer day
2 ^2 Q: M; o; J) e He left us; he would not stay+ c4 z7 v0 R5 ]1 C3 m# X$ U0 g3 [3 s8 A
For Autumn twilight cold and grey.
; B! s+ t) O" U) r# w8 U" k Sit we by his grave, and sing4 u# o- P2 q7 a$ L6 o' Y
He is gone away.
, |, [. k8 e! ^/ z* q To few chords and sad and low2 Y' ~( k) D- M+ G. n+ w# @
Sing we so:1 I" W' [: H% ?8 \
Be our eyes fixed on the grass* {+ r5 @% N7 K1 q D
Shadow-veiled as the years pass,8 @7 F$ c0 y& _
While we think of all that was! z9 t* a6 T7 b+ c
In the long ago.% Y9 b5 O: i' c+ A4 P. X+ G0 a7 l `
爱,如死一般顽强,也已经死亡,
2 m1 T7 s( g4 R" T) S 来吧,在凋谢的百花丛中,0 N8 m; {% @- ^2 j
让我们给它寻找一个安息的地方。, ]: j# ]4 }2 V7 I" O1 Y/ _
在它的头旁栽上青草,& h$ M$ S' t3 H! r6 b: p$ e
再放一块石头在它的脚边,
8 e) H" E. W0 T% V( T5 m: J 这样,我们可以坐在上面,( ?" g6 [7 k, {' [5 M
在黄昏寂静的时光。
, p7 U { s& e 它诞生在春天,
. z+ f4 s7 z# E; Y2 N 却夭折在秋收以前;1 ^- @1 A; b @+ m$ E( b9 k3 g6 n7 j/ a
在一个温暖的夏天,
2 ?( i( C1 R+ W& E6 B+ O/ p3 W 它离我们而去,不再回来!: S b1 k: j0 P9 L+ c2 C
它害怕秋天的黄昏,) H0 B/ s0 s3 T1 ^( o7 I9 {
又冷又灰暗。
+ g( U* D' T$ X# H 我们坐在它的墓旁," K6 j/ N- I' p! T0 w
叹息它的死亡。
3 Q! O0 p% p4 C% O! r7 [7 r) ` 轻轻地拨动琴弦,3 _+ K3 g: p4 o# E
我们悲哀地低声歌唱:: o$ O9 S" B8 A5 M `9 v1 U# K
“我们的目光倾注在青青的草上,
. s1 Q4 ?9 s: i' | 当岁月流逝,它们也披满了忧伤;
$ y. u' A+ A2 o 眼前的一切恍如昨日,* o1 a$ y }5 ~$ ^" O
可是,那已是很久、很久以前!”6 [) t/ J, u1 C, j7 q9 \) L
7 g9 h. f" s& M. U- r |
|